PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=1039}
8,3 674 327
ocen
8,3 10 1 674327
9,2 56
ocen krytyków
Pulp Fiction
powrót do forum filmu Pulp Fiction

Ezekiel 25:17

ocenił(a) film na 10

"Ścieżkę człowieka prawego ze wszech stron otacza
Niesprawiedliwość samolubnych
I tyrania złych ludzi.
Błogosławiony, kto w imię miłości bliźniego i dobrej woli
Prowadzi słabych przez dolinę ciemności,
Bo prawdziwie strzeże on brata swego i odnajduje dzieci zaginione.
I uderzę z wielką pomstą i zapalczywością
Na tych, którzy braci mych otruć i zniszczyć próbują.
I poznacie, że imię me Pan,
Gdy uczynię pomstę moją nad wami".
Powtarzałem to od lat.
A jak ktoś słyszał, zawsze źle kończył.

enduroski

Jest np. Ez 25,17
Naucz się kolego poprawnie pisać sigla biblijne. ;)

ocenił(a) film na 10
L0gin951

text i ten moment w filmie mi się od zawsze porostu podobał a został przekopiowany w całości z jakiejś stronki, nie wiem jak sie poprawnie pisze "sigle" możesz zacytowac poprawnie, chętnie się czegoś nowego dowiem ;)

enduroski

Wybacz, czysty napad złośliwości. ;)
Po prostu zamiast Ezekiel pisze się "Ez" A gdy wymieniasz Rozdział i werset to zamiast dwukropka stawiasz przecinek. Cała filozofia. :)
A sigla to po prostu oznaczenia biblijne, jaka księga, rozdział i werset.

ocenił(a) film na 9
L0gin951

To zależy, protestancka tradycja siglowania podaje łaciński skrót rozdział:werset, więc Ezekiel lub Ez 25:17 jest całkowicie poprawne. a swoją drogą prawdziwy Ez 25:17 brzmi:

[Ez 25:17] "i dokonam na nich srogiej pomsty w strasznych karach i poznają, że Ja jestem Pan, gdy wywrę na nich swoją zemstę."

W pełnym kontekście:

[Ez 25:15-17] "(15) Tak mówi Wszechmocny Pan: Ponieważ Filistyńczycy działali mściwie i pełni złośliwości w duszy mścili się, siejąc zniszczenie w nieustannej wrogości, (16) przeto tak mówi Wszechmocny Pan: Oto Ja wyciągnę rękę przeciw Filistyńczykom, wytępię Kreteńczyków i wygubię resztkę na brzegu morza, (17) i dokonam na nich srogiej pomsty w strasznych karach i poznają, że Ja jestem Pan, gdy wywrę na nich swoją zemstę."

:)

Alkhilion

Przyznaję, nie wiedziałem tego, że prostestanci mają inny zapis. :)

ocenił(a) film na 9
Alkhilion

Cytat z filmu pochodzi z ewangelii wg św. Quentina ;)

Wpis został zablokowany z uwagi na jego niezgodność z regulaminem
użytkownik usunięty
enduroski

Nic dodać nic ująć xD

ocenił(a) film na 10
enduroski

Pamiętam, że kiedyś byłem w kościele na Mszy Świętej, szedłem do spowiedzi i usłyszałem to w oryginale w Biblii przy czytaniu kazania. Jedynie kazanie, jakie pamiętam, he he.

ocenił(a) film na 10
frycio80

Koniecznie musisz podzielić się informacją w jakim kościele są takie czytania/kazania z filmów, bo ten "ezekiel 25,17" w pulp fiction jest tak zmodyfikowany, że tylko ostatnie zdanie pokrywa się z tym, co jest w biblii naprawdę.

ocenił(a) film na 10
luk11c4

Wtedy właśnie przez te ostatnie zdanie, jakieś podobieństwa w zdaniach i tytuł rozdziału ,,Ezekiel 25:17'' od razu przypomniałem sobie o tym filmie. Było to czytane z Biblii, więc nie było odmiany typu kazania z filmów. Koniecznie, jaki kościół.... Naprawdę? Zwykły kościół, jakich wiele. W Policach (przed Szczecinem).

enduroski

Dla ciekawskich. Samuel L. Jackson (Jules) nawiązuje do filmu Karate Kiba (ten fragment https://www.youtube.com/watch?v=8LYT4JC2dd4) Prawdziwe cytat z biblii:

PL - Dokonam na nich wielkiej pomsty za pomocą srogich kar. Wtedy poznają, że Ja jestem Pan, gdy dokonam na nich pomsty

ANG - I will carry out great vengeance on them and punish them in my wrath. Then they will know that I am the Lord, when I take vengeance on them

Da się zauważyć, że Karate Kiba dodał co nieco do tego cytatu

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones